В мире, в который вторглись новые информационные и коммуникационные технологии, новые коммуникационные практики представляют собой ценную социальную связь. Для того чтобы сделать возможным более осознанное прочтение, наш вклад проливает новый свет на феномен языкового контакта на радио. Чтобы объяснить процесс взаимодействия, в этой книге предлагается сравнительное исследование двух развлекательных радиопрограмм, которые имеют общую звуковую идентичность, но отличаются языком вещания в многоязычном алжирском контексте. Данное исследование остается полезным инструментом для любой исследовательской работы, связанной с явлениями языковой контаминации контактирующих языков.