M. Получивший широкое признание роман Т. Васудевана Наира "Рандамужам" представляет собой пересказ древнего эпоса "Махабхарата" с точки зрения Бхимы, второго Пандава. Бхима, одинокий воин" - это английский перевод произведения Гиты Кришнанкутти. Обладающий удивительной силой, яростной преданностью и большой нежностью, Бхима почти всегда затмевает своих братьев Юдхиштиру и Арджуну. Название полностью означает его беспомощность как второророжденного. Данная диссертация, озаглавленная "Mind Mapping Bhima: A Freudian Psychoanalytic Reading of M. T. Vasudevan Nair's Bhima, Lone Warrior", направлена на психоаналитическое прочтение главного героя Бхимы с помощью фрейдистских концепций и теорий. Ключевая идея передается через три основные главы. В первой главе "Путешествие по пересказам "Махабхараты"" рассматривается жанр "эпос" с особым упором на индийский эпос "Махабхарата". Кроме того, дается введение о пересказах и о том, как они меняют традиционные взгляды на эпос. Здесь обсуждаются некоторые известные пересказы "Махабхараты", включая "Рандамужам" М. Т. Васудевана Наира.