Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Andre Gide Dans Le Labrynthe de la Mythotextualite (in French)
Type
Physical Book
Language
Francés
Pages
212
Format
Hardcover
Dimensions
23.6 x 15.7 x 1.8 cm
Weight
0.50 kg.
ISBN13
9781557530677

Andre Gide Dans Le Labrynthe de la Mythotextualite (in French)

Pamela Antonia Genova (Author) · Purdue University Press · Hardcover

Andre Gide Dans Le Labrynthe de la Mythotextualite (in French) - Genova, Pamela Antonia

Physical Book

£ 60.76

  • Condition: New
Origin: U.S.A. (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Monday, July 22 and Monday, July 29.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Andre Gide Dans Le Labrynthe de la Mythotextualite (in French)"

Le mythe a toujours tenu une place privilégiée dans l'oeuvre d'André Gide. En dépit de sa formation protestante, ou peut-être justement à cause d'elle, Gide revient constamment aux figures héroïques e l'Antiquité pout animer ses préoccupations esthétiques et morales. A travers l'étude de quatre textes indicatifs du corpus mythologique de l'auteur--Le Traité du Narcisse, Le Prométhée mal enchaine, OEdipeet Thésée--ce livre examine la façon dont le discours gidien, encadre par un référent ancien, arrive à s'affirmer et à se définir dans toute sa modernité. La question est de savoir comment Gide reformule, transforme, et métamorphose la matière mythique pour en tirer un nouveau sens, pour y ajouter sa propre voix.Pour répondre à cette question, Genova élabore la notion de "mythotextualité," un principe théorique qui comprend deux éléments principaux: La mythologie et l'intertextualité. La mythotextualité est un domaine d'activité textuelle à travers lequel l'écrivain entreprend une réécriture créatrice et ludique des récits mythologiques.Genova démontre que Gide utilise des figures intertextuelles telles que le déplacement, l'enchâssement, la notion du double et la mise en abyme, et aussi qu'il développe dans chacun de ces quatre textes un discours personnel ou il traite d'un problème intime qu'il a essayé de résoudre toute sa vie. Les récits mythologiques de Gide se nourrissent d'une contradiction fondamentale, un va-et-vient entre une sensualité dévorante et une moralité tyrannique, entre la jouissance et l'ascétisme, enfin entre le paganisme et le christianisme. Cela constitue la "problématique gidienne." A travers une manipulation progressivement plus développée des procédés textuels modernistes, Gide perfectionne sone discours conflit secret de plus en plus de liberté. In the work of the French writer André Gide, ancient Greek mythology plays an extraordinarily decisive role. In spite of his Protestant formation, or perhaps precisely because of it, Gide returned often to the heroic figures of antiquity to animate his aesthetic and moral ideas. Through the study of four important texts constructed around mythological figures-- Le Traité du Narcisse, Le Prométhée mal enchaîné, OEdipe and Thésée--Pamela Genova explores the ways in which the Gidean discourse, framed within an ancient referent, succeeded at affirming itself and defining itself in all its original modernity. This study poses the question of how Gide reformulated, transformed, and metamorphosized mythic material to draw out new meaning and to add to his own voice. To examine and appreciate Gide's mythic work, Genova elaborates the notion of "mythotextuality," and intertextuality. Mythotextuality is a realm of textual activity in which the writer constructs a personalized rewriting of ancient mythic narratives. Genova demonstrates how Gide used myth to explore a private dilemma that he struggled to resolve throughout his life. Through a progressively more developed manipulation of modern textual processes, Gide perfected his mythotextual discourse while he allowed his inner conflict more and more freedom. Written in French, this study is recommended for students and scholars of French and comparative literature.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in French.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews