Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Codificare e decodificare i significati delle espressioni idiomatiche inglesi (in Italian)
Type
Physical Book
Language
Italiano
Pages
456
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 2.6 cm
Weight
0.66 kg.
ISBN13
9786202581547

Codificare e decodificare i significati delle espressioni idiomatiche inglesi (in Italian)

Hammad Ali, Ayad (Author) · Edizioni Sapienza · Paperback

Codificare e decodificare i significati delle espressioni idiomatiche inglesi (in Italian) - Hammad Ali, Ayad

New Book

£ 69.56

  • Condition: New
Origin: U.S.A. (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Friday, July 26 and Friday, August 02.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Codificare e decodificare i significati delle espressioni idiomatiche inglesi (in Italian)"

Il libro Codifica e decodifica dei significati delle espressioni idiomatiche inglesi affronta gli idiomi più comunemente usati nell'inglese britannico e nell'inglese americano. È arredato per analizzare una grande quantità di espressioni idiomatiche in modo multilingue. Il libro è composto da tre parti. La prima parte offre una tessellazione di nuove teorie innovative e di approcci creativi di analisi, che sono stati applicati agli idiomi di culto. La seconda parte rappresenta l'aspetto analitico e pratico del libro. È considerato analitico perché analizza (150) idiomi raccolti dagli idiomi totali (500) che incarnano l'insieme dei corpora del libro. D'altra parte, è chiamato analitico perché le teorie innovative ed esistenti e gli approcci di nuova creazione sono stati applicati agli idiomi raccolti in modo casuale. L'analisi multilingue copre una serie di argomenti linguistici: nuova classificazione degli idiomi, scomposizione strutturale degli idiomi, modelli morfologici, creatività metaforica, proiezioni pragmatiche, fenomeni semantici, immagini simboliche e aspetti sociolinguistici. La terza parte tratta gli idiomi in modo quantitativo e qualitativo. Come questa parte presenta la discussione dei risultati ottenuti dall'analisi quantitativa degli idiomi.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in Italian.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews