Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Der Mensch und Sein Werk, Jehuda Halevi Fnfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebrisch der Sechzig Hymnen und Gedichte Dritte Ausgabe 41 Franz Rosenzweig Gesammelte Schriften
Type
Physical Book
Language
English
Pages
288
Format
Paperback
ISBN13
9789400960763

Der Mensch und Sein Werk, Jehuda Halevi Fnfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebrisch der Sechzig Hymnen und Gedichte Dritte Ausgabe 41 Franz Rosenzweig Gesammelte Schriften

Rafa?L N. Rosenzweig (Author) · Springer Verlag Gmbh · Paperback

Der Mensch und Sein Werk, Jehuda Halevi Fnfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebrisch der Sechzig Hymnen und Gedichte Dritte Ausgabe 41 Franz Rosenzweig Gesammelte Schriften - Rafa?L N. Rosenzweig

New Book

£ 153.19

  • Condition: New
Origin: Spain (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Thursday, August 01 and Thursday, August 08.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Der Mensch und Sein Werk, Jehuda Halevi Fnfundneunzig Hymnen und Gedichte Deutsch und Hebrisch der Sechzig Hymnen und Gedichte Dritte Ausgabe 41 Franz Rosenzweig Gesammelte Schriften"

In einem Brief an Martin Buber schrieb FR, am 25. Oktober 1925, daB sich seine eigentliche "literarische Entwicklung" seit 1920 im Ubersetzen abgespielt habe. Wie jede Selbstcharakteristik stimmt diese Feststellung sicher nur zum Teil. Wesentlich jedoch ist die daB es sich bei FRs Ubersetzungen urn eine literarische Tatsache, Entwicklung mit unterscheidbaren Stilperioden handelt. Am Anfang dieser Entwicklung stehen die Ubersetzungen einiger Gebetszyklen, die zunachst im grade gegriindeten eigenen Hausstand gebraucht wurden. Zur zweiten Phase geh6ren die Ubertragungen von Hymnen mittelalteriicher Dichter die, gewissermassen als Sekun- dariiteratur, in die jiidische Liturgie aufgenommen wurden. Der Weg fiihrte weiter zu der Auswahl der Gedichte Jehuda Halevis und dann zur Verdeutschung der Schrift. Schon in der liturgischen Phase machte FR es sich nicht leicht. Die Ubersetzungen muBten nicht nur dem hebraischen oder dem aramai- schen Wortsinn entsprechen - sie muBten auch mit den dem deutschen Judentum vertrauten Melodien zu singen sein. Eine wissenschaftlich genaue oder "w6rtliche" Ubersetzung konnte so nicht entstehen. Die drei Worte, mit denen die meisten Segensspriiche der hebraischen Liturgie beginnen, zum Beispie- baruch ata adonai - waren w6rtlich etwa mit "Gelobt Du me in Herr" zu iibersetzen. Da standen aber den sieben hebraischen Silben nur fiinf deutsche gegeniiber, was diese unsingbar gemacht hatte. FRs Formulierung - Lob nun ja Lob dir 0 Gott - mag als bezeichnend fiir die Anfange seiner Ubersetzungen genommen werden.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews