Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Indische Folklore: Kulturelle Erzähltradition in Lokaler Und Globaler Perspektive (in German)
Type
Physical Book
Language
Alemán
Pages
112
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 0.7 cm
Weight
0.18 kg.
ISBN13
9786207023868

Indische Folklore: Kulturelle Erzähltradition in Lokaler Und Globaler Perspektive (in German)

Jayshree Singh (Author) · Verlag Unser Wissen · Paperback

Indische Folklore: Kulturelle Erzähltradition in Lokaler Und Globaler Perspektive (in German) - Singh, Jayshree

New Book

£ 74.53

  • Condition: New
Origin: U.S.A. (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Monday, July 29 and Monday, August 05.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Indische Folklore: Kulturelle Erzähltradition in Lokaler Und Globaler Perspektive (in German)"

Die Bedeutung der Folkloretradition in Indien, insbesondere in der nordwestlichen Region, die gemä der aktuellen physischen und politischen Landkarte Indiens vor allem die Bundesstaaten Rajasthan und Gujarat umfasst, besteht in der Darstellung der Erinnerung an das Erbe und die Geschichte in Bezug auf die Tapferen, Märtyrer und die Förderer der indischen und regionalen Kultur. Es wurde ein Studienbereich entwickelt, um das Einfühlungsvermögen für mehrsprachige und multikulturelle Studien zu fördern und den anthropologischen Aspekt der Entstehung von Parodie und Polyglossie in der nordwestlichen Region Indiens seit dem Eindringen der Lingua franca von Ausländern in die einheimische gesprochene Sprache zu verstehen. Die Archiveinheiten dieser Region Indiens haben durch ihre regional/lokal angesiedelten forschungsorientierten Zentren das Wissen über die Natur der Lingua franca erweitert und die Effizienz der Leistung und das Interesse an der Übersetzung der Ausgangssprache in die Zielsprache, d.h. Englisch, ermöglicht. Die Angemessenheit der Muttersprachler in Bezug auf soziokulturelle und historiografische Informationen hat die Transliterationslücken bei der Übersetzung von Zeichen und Symbolen der Ausgangssprache verringert.

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in German.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews