Millions of books in English, Spanish and other languages. Free UK delivery 

menu

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Le Chat Noir/El Gato Negro (Édition Bilingue/Edición Bilingüe): ((Édition Français-Espagnol/Edición Francés-Español (in French)
Type
Physical Book
Translated by
Illustrated by
Language
Francés
Pages
42
Format
Paperback
Dimensions
27.9 x 21.6 x 0.2 cm
Weight
0.12 kg.
ISBN13
9781981406975
Categories

Le Chat Noir/El Gato Negro (Édition Bilingue/Edición Bilingüe): ((Édition Français-Espagnol/Edición Francés-Español (in French)

Edgar Allan Poe (Author) · Airam E. Cordido (Translated by) · María E. Hernández (Illustrated by) · Createspace Independent Publishing Platform · Paperback

Le Chat Noir/El Gato Negro (Édition Bilingue/Edición Bilingüe): ((Édition Français-Espagnol/Edición Francés-Español (in French) - Cordido, Airam E. ; Hernández, María E. ; Poe, Edgar Allan

New Book

£ 21.57

  • Condition: New
Origin: U.S.A. (Import costs included in the price)
It will be shipped from our warehouse between Thursday, July 18 and Thursday, July 25.
You will receive it anywhere in United Kingdom between 1 and 3 business days after shipment.

Synopsis "Le Chat Noir/El Gato Negro (Édition Bilingue/Edición Bilingüe): ((Édition Français-Espagnol/Edición Francés-Español (in French)"

"Le Chat Noir" (titre original en anglais: The Black Cat) est une histoire d'horreur de l'écrivain américain Edgar Allan Poe, publiée dans le journal Saturday Evening Post de Philadelphia dans son numéro du 19 août 1843. Les critiques le considèrent l'un des plus effrayants de l'histoire de la littérature. "El gato negro" (título original en inglés: The Black Cat) es un cuento de horror del escritor estadounidense Edgar Allan Poe, publicado en el periódico Saturday Evening Post de Filadelfia en su número del 19 de agosto de 1843. La crítica lo considera uno de los más espeluznantes de la historia de la literatura.
Edgar Allan Poe
  (Author)
View Author's Page
Edgar Allan Poe (Boston, Estados Unidos, 19 de enero de 1809-Baltimore, Estados Unidos, 7 de octubre de 1849) fue un escritor, poeta, crítico y periodista romántico​ estadounidense, generalmente reconocido como uno de los maestros universales del relato corto, del cual fue uno de los primeros practicantes en su país. Fue renovador de la novela gótica, recordado especialmente por sus cuentos de terror. Considerado el inventor del relato detectivesco, contribuyó asimismo con varias obras al género emergente de la ciencia ficción.​ Por otra parte, fue el primer escritor estadounidense de renombre que intentó hacer de la escritura su modus vivendi, lo que tuvo para él lamentables consecuencias.​

Fue bautizado como Edgar Poe en Boston, Massachusetts, y sus padres murieron cuando era niño. Fue recogido por un matrimonio adinerado de Richmond, Virginia, Frances y John Allan, aunque nunca fue adoptado oficialmente. Pasó un curso académico en la Universidad de Virginia y posteriormente se enroló, también por breve tiempo, en el ejército. Sus relaciones con los Allan se rompieron en esa época, debido a las continuas desavenencias con su padrastro, quien a menudo desoyó sus peticiones de ayuda y acabó desheredándolo. Su carrera literaria se inició con un libro de poemas, Tamerlane and Other Poems (1827).

La figura del escritor, tanto como su obra, marcó profundamente la literatura de su país y puede decirse que de todo el mundo. Ejerció gran influencia en la literatura simbolista francesa​ y, a través de esta, en el surrealismo,​ pero su impronta llega mucho más lejos: son deudores suyos toda la literatura de fantasmas victoriana​ y, en mayor o menor medida, autores tan dispares e importantes como Charles Baudelaire, Fedor Dostoyevski, William Faulkner,​ Franz Kafka,​ H. P. Lovecraft, Arthur Conan Doyle, M. R. James, Ambrose Bierce, Guy de Maupassant, Thomas Mann, Jorge Luis Borges,​ Clemente Palma,​ Julio Cortázar, quien tradujo casi todos sus textos en prosa y escribió extensamente sobre su vida y obra, etc. El poeta nicaragüense Rubén Darío le dedicó un ensayo en su libro Los raros.
See more
See less

Customers reviews

More customer reviews
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in French.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews